Tråd vurdering:
  • 0 stemme(r) - 0 gennemsnitligt
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Aftræksterminologi
#1
Engelsk er fagsproget i denne genre, men der findes formentlig danske ord for de fleste begreber. Er der nogle af d'herrer, der har nogle gode bud på danske ord for følgende termer i relation til aftræk:

Take-up
Creep
Over travel
Sear


[center][Image: gandalf2.jpg][/center]

Assumption is the mother of all ****ups... og skånegripen er en bald eagle!...og...det er muligt, at jeg ændrer holdning, men det rokker IKKE ved det faktum, at jeg har ret!


Assumption is the mother of all ****ups... and anything is possible if you don't know what you are talking about.
Svar
#2
Hej
mine bud:

Take-up = blødt aftræk
Creep = kryb/slæb
Overtravel = efterbevægelse
Sear = aftrækkerstang

Mvh
Kim

Jeg er ikke fejlfri,men det er så tæt på at det skræmmer mig.
Svar


Forum spring:


Brugere der kigge i denne tråd: 1 gæst(er)